Фильм «Фатима». Непростой путь на широкий экран

8 ноября 2018 Новости [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [317 просмотров]
Фильм «Фатима». Непростой путь на широкий экран60 лет назад, в октябре 1958 года в столице Южной Осетии городе Сталинир (Цхинвал) и столице Северной Осетии городе Орджоникидзе (Владикавказ) состоялся одновременный премьерный показ художественного фильма «Фатима». Эта кинолента, снятая по мотивам одноименной повести К. Хетагурова, стала большим событием в культурной жизни Осетии того времени... На минувшей неделе, в рамках празднования дней Коста в Государственном киноконцертном зале «Чермен» вновь была продемонстрирована эта историческая киноповесть.


Автора в студию!

Автором идеи создания киноленты по творчеству Коста Хетагурова выступил Владимир Валиев (Валишвили), который к этому времени был уже известным режиссером не только в масштабах СССР. За хроникальный фильм «Ушба», посвященный советским альпинистам, В.Валиев на VIII Международном кинофестивале в Венеции удостоился диплома фестиваля. Это была первая награда, которой была отмечена советская кинематография на международных кинофестивалях. В.Валиеву тогда было 37 лет. Впрочем, эта победа стала и поводом, чтобы власти Грузии, а он к тому времени работал на студии «Грузкино» (будущая киностудия «Грузия-фильм» – прим.ред.), настоятельно «порекомендовали» ему переделать осетинскую фамилию Валиев на Валишвили.

Режиссер Владимир Валиев родился в 1910 году в Тифлисе в семье осетина, переселившегося в Тифлис в свое время в поисках лучшей доли. Родители не только воспитывали своих детей в лучших национальных традициях, но и отправляли каждое лето их в Осетию, в родовое село Короги Знаурского района. Именно эта постоянная связь с Родиной сохранила в душе будущего режиссера любовь и тягу к Осетии. После окончания школы В.Валиев поступает в школу-студию при новой организации «Госкинопром». В те годы кино широко входило в жизнь людей, превратившись из салонного развлечения в культ широких масс. Неудивительно, что мальчик не мог не быть очарован магией синематографа. Но даже в этом случае это решение у него было связано с конкретным пониманием цели. «Я буду снимать осетинское кино, и прославлять Осетию и осетин», – сказал Владимир отцу и получил благословение. Надо понимать, что родители, имея патриархальное воспитание, едва ли могли одобрить такой выбор сына. Профессия режиссера была непонятной в отличие от профессии строителя, инженера, военного или учителя. Но решимость их сына посвятить себя родной Осетии перевесила любые сомнения.

В 1931 году В.Валиев поступает в Высший Государственный институт кинематографии (ВГИК) в Москве. В процессе освоения режиссерского мастерства он не отказывается и от практической работы, поработав ассистентом на съемках у режиссера С.Эйзенштейна. Вскоре появилась возможность и для собственного творчества. В.Валиев в 1936 году вместе с двумя сокурсниками русским Е.Ермаковым и англичанином Г.Маршаллом и необходимым киносъемочным оборудованием отправляется в Южную Осетию, чтобы снять свой первый фильм. Итогом той поездки стал документальный фильм «Родное село».

Всего на тему родного края В.Валиев снял двадцать фильмов, от фундаментального «Советская Юго-Осетия» до хроники «Переселение евреев Сталинира в новые квартиры». Так что В.Валиева смело можно назвать и юго-осетинским режиссером. Впрочем, работы талантливого мастера охватывают и другие темы. Всего им было снято 127 документальных фильмов и 300 киножурналов, в том числе и военные хроники с линии фронта Великой Отечественной войны.


Мечты сбываются

Еще со времен учебы во ВГИКе Владимир Валиев мечтал создать художественный фильм по произведению классика осетинской литературы Коста Хетагурова «Фатима». На протяжении ряда лет он выбивал в Москве целевые средства для его создания. Ему даже не нужен был сценарий, все давно сложилось в голове. И спустя годы, он все же добился своего – деньги выделили. Однако, В.Валиев, зная теневые стороны фабрики грез Грузии, пригласил в фильм в качестве сценариста грузинского режиссера Сико Долидзе, имевшего немалый авторитет на киностудии «Грузкино». Собственно говоря, благодаря этому ходу, фильм и был запущен в производство. Сам Владимир Егорович был утвержден как режиссер-постановщик.

Понятно, что Валиев мог, не теряя времени, пригласить грузинских актеров, художников, композиторов, операторов, благо в Грузии такого рода профессионалов немало. Но он хотел задействовать в фильме как можно больше осетин, дабы лента получилась истинно осетинской. В итоге музыку к фильму написал Борис Галаев – основоположник осетинской профессиональной композиторской школы, дирижер, фольклорист. Кроме того, в фильме были заняты танцоры Госансамбля песни и танца Южной Осетии, в качестве художника был приглашен Азанбек Джанаев, оператором фильма стал Дудар Маргиев, в то время выпускник ВГИКа. Что касается актерского состава, то в него вошли: Владимир Тхапсаев (князь Алимбек), Дмитрий Мамиев (князь Бадилаев), Спартак Багаев (друг Ибрагима), Эльза Цховребова (няня). Исполнительница роли Фатимы – Тамара Кокова, Джамболат – Отар Мегвинетухуцеси, Ибрагим – Гиули Чохонелидзе и др.

Начались поездки, переговоры, павильонные съемки. Газета «Хурзæрин» пишет: «15 мая 1957 года на Тбилисской киностудии начались павильонные съемки художествен­ного фильма «Фатима» по произведению К.Хетагурова. Месяцем раньше в Северной Осетии побывала съемочная группа фильма для определения места натурных съемок. Режиссер В.Валишвили сказал: «"Фатима" будет первым фильмом, снятым на материале Осетии. В замечательной поэме Коста Хетагурова нас привлекло многое: и поэтичность произведения, и его демократическая направленность, и вечно живая тема верности долгу, семье, и острый захватывающий сюжет».

Вот что говорит о фильме «Фатима» всезнающая Википедия. Сюжет: «Осетинский князь удочеряет подкинутую к нему девочку (Фатиму), которая вырастает в его семье и становится объектом любви его сына Джамбулата, а также батрака Ибрагима, который вынужден скрывать свои чувства. После начала войны с турками Джамбулат уходит на войну и пропадает, и через несколько лет Фатима, отвергнув многих женихов, решает выйти за Ибрагима. Ее брак складывается счастливо, однако Джамбулат спустя семь лет неожиданно возвращается из турецкого плена и требует, чтобы Фатима оставила Ибрагима, а когда та отказывается, убивает Ибрагима ночью выстрелом в спину. В конце фильма Фатима, узнав об убийстве Ибрагима Джамбулатом, сходит с ума, начинает избивать ребенка. Ребенка Ибрагима и Фатимы, маленького Джамбулата, увозит с собой во Владикавказ русский инженер». Мораль: «Мораль фильма заключается в воспитании. Если ребенок слышит с детства «Ты князь, а он холоп», его мировоззрение позволяет ему пренебрегать здравым смыслом. Все люди равны. Национальность, титул, вероисповедание, ничто не делает одного человека лучше другого. Своею жизнью, своими поступками каждый из нас делает этот мир лучше или хуже. Джамбулат поступал так, как ему позволяло воспитание. Воспитание, которое ему дал отец, принявший смерть, не желая смириться с волей дочери. Так слепое, эгоистическое воспитание, заявленное в самом начале фильма, привело к разрушению семьи, чести, разума, и в итоге судьбы».


Реалии «дружбы народов»

Конечно же, эти сухие строки не отражают истинного драматического накала и художественной экспрессии фильма. Однако, вернемся к «Фатиме». К сожалению, интриги в искусстве вещь не новая. Тем более, когда это касается национальных мотивов. И вот уже на выходе фильма из производства в титрах появляются новые фамилии и новые статусы: сценарий и постановка Сико Долидзе. Владимир Валишвили – второй режиссёр, третий – И. Тархнишвили. Главным художником фильма указан… театральный художник С.Вацадзе, а Азанбек Джанаев, сделавший раскадровку к фильму от первого до последнего кадра – всего лишь художник по костюмам. Смонтировавшая вместе с Владимиром Валиевым весь фильм В.Цховребова стала вдруг ассистентом, зато появился новый персонаж – режиссёр по монтажу В.Доленко. Композитор Борис Галаев, оказывается недостаточно хорош и ему «добавили» в соавторы композитора А. Кереселидзе. По сути дела, у В.Валиева отняли его фильм, разбавив сторонним присутствием. Тем не менее, художественная лента в 1958 году выходит в широкий прокат, премьеры фильма одновременно состоялись в столицах обеих частей Осетии.

Сам В.Валиев считал, что герои его фильма должны «заговорить» на осетинском языке. Поэтому в октябре 1965 года, спустя семь лет после премьеры, начинается работа над осетинским дубляжем киноленты и уже 5 декабря Владимир Валиев лично привез в Северную Осетию первую копию фильма. Фильм на осетинский язык перевел южанин Реваз Асаев, роли озвучивали: В. Тхапсаев, Д. Темираев, Б. Тлатов, Ю. Мерденов, Ц. Мамиев, Р. Гассиева, В.Уртаева... Редактор дубляжа – И. Качмазов, звукооператор – М. Нижарадзе, директор дубляжа – П. Гугутидзе и др.

В настоящее время вариант киноленты «Фатима» на осетинском языке, к сожалению, считается утерянным. Хотя высказываются предположения, чтодублированная копия может храниться в Госфильмофонде России в Москве.

На днях председатель Союза кинематографистов Северного Кавказа, кинорежиссер Вячеслав Гулуев высказался о необходимости найти копию дубляжа. Если же это не удастся сделать – то заново озвучить киноленту. «Представьте этот фильм с известными артистами СССР на осетинском языке! Если копия не найдется, придется дублировать, благо, сейчас есть много талантливых молодых актеров. Оцифруем картину и будем показывать в кинотеатрах Осетии и на телевидении», – сказал в беседе с журналистами известный режиссер.

Надеемся, что эта инициатива не потонет в бюрократических тенетах и, если копия не будет найдена, не застопорится в поисках средств на организацию перевода фильма на осетинский язык. Что же касается самого Владимира Валиева, чье 110-летие мы будем отмечать через два года, то несколько раз еще при прежнем руководстве администрации города были обращения с предложением увековечивания имени нашего славного соотечественника, верой и правдой, порой вопреки, служившего своей Родине, в названии одной из улиц Цхинвала. Надеемся, эта инициатива теперь будет услышана.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Солнечный

Солнечный

Экстренные службы

  • 112 – МЧС РЮО
  • 101 – Пожарная служба
  • 102 – Милиция
  • 103 – Скорая мед. помощь
  • 104 – Аварийная служба газа
  • 105 – Водоканал
  • 806 5030 – Защита прав потребителей
  • 805 47 71 – Вывоз строительного и бытового мусора
ЮОГУ

Цитаты

Деньги не портят человека, они просто показывают, кто он есть на самом деле.

Производство сайтов

Новости

«    Ноябрь 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
Эрман

Энергоресур

Объявления

Перевозки посылок Цхинвал-Москва-Цхинвал Выезд из Цхинвала: 1 числа. Прибытие в Москву: 3-4 числа. Выезд из Москвы: 5го утром. Доставка заказов из интернет-магазинов. Mercedes Sprinter. Максимальная длина товара: 4,4 м 1 кг –от 50руб Стаж перевозок по данному маршруту 2.5 года Тел.: +7(928) 857-55-50, +7(929) 8045531 Спросить Вову
***
Уважаемые жители Республики. На новую производственную площадку в г.Цхинвал требуются работники: повара или технологи общественного питания с опытом работы и большим желанием обучиться современным технологиям приготовления полуфабрикатов и готовых блюд на высокотехнологичном оборудовании. Предполагается бесплатное обучение квалифицированными специалистами. Заработная плата – достойная. Тел. 8-929-808-15-20, 8-929-809-12-20. Заполнить анкету можно по адресу: г.Цхинвал, пр.Алана Джиоева, ТЦ «Солнечный» пав. 13-14 Дом оборудования.
***

Услуги по заправке картриджей и ремонту принтеров . Быстро недорого с гарантией!
10 лет качественной работы! Так же продаются Б/У принтеры в хорошем состоянии, фирмы: Canon, Samsung , HP и Xerox. Телефон для справок +7 929 804 44 74, спросить Колю

***
***

Радио ОНЛАЙН!

Радио ОНЛАЙН!