Видео репортаж с празднования в святилище "Реком"

Реком (осет. Реком) — персонаж нартского эпоса и осетинской мифологии, божество плодородия, а также одно из трёх, кроме Мыкалгабырта и Таранджелоз, осетинских святилищ.

К Реком обращались с просьбой послать богатый урожай, удачный сенокос и охоту. Реком являлся многофункциональным божеством, кроме просьб, связанных с сельским хозяйством, к нему обращались для исцеления от болезней и защиты от злых сил. Культ почитания Реком был широко распространен в Алагирском ущелье и праздник, посвящённый Реком, отмечался в июне. Во время этого праздника, который длился целую неделю, совершалось жертвоприношение Реком многочисленного скота. При жертвоприношении могли присутствовать только мужчины, потому что святилище Рекома являлось центром культа Уастырджи, являвшегося покровителем мужчин.

Празднование Дауджытæ как отголосок глубокой старины

В Южной Осетии в самом разгаре череда религиозных праздников. На этой неделе отмечался один из основных - Дауджытæ. Это празднество известно как в горной полосе, так и в ряде равнинных сел Осетии.
Дауæг, дауджытæ (дух, покровитель) - в религиозном воззрении осетин общее наименование всякого рода небесных сил. Под Дауджытæ обычно подразумевается не какое-то определенное божество, а весь сонм покровителей природного мира. В числе других древних святых они постоянно упоминаются в осетинской мифологии, нартовских сказаниях и молитвах как небесные духи низшей категории, в отличие от духов высшей категории (Уацилла, Фæлвæра).
Праздник в честь Дауджытæ отмечается и сегодня, он обычно приходится на субботу или воскресенье июня. Но бывают и исключения. Например, в селении Ерцо Кударского ущелья празднество справляется во вторник.

Колонка редактора газеты "Южная Осетия"

После окончания Пасхи в Южной Осетии традиционно начинается новый период - период религиозных празднеств. Практически каждое воскресение в том или ином ущелье Праздник. Именно с большой буквы.
Собственно говоря, раньше период празднования начинался уже в воскресение, предшествовавшее началу Великого поста. В этот день сельское общество закалывало откормленного быка, чтобы вдоволь полакомиться мясом перед длительным воздержанием. Но полный запрет не наступал сразу. В начальный период Великого поста еще можно было есть рыбу и пироги, что также было учтено. Тогда отмечалось празднование «Тутырта». Интересно оно проходило в селении Уанел (Ванел) Дзауского района. Селение это расположено на Транскаме, да и раньше эта дорога была оживленным трактом, соединяющим горные села с Цхинвалом. Так вот, с воскресенья по пятницу любой путник, проезжающий через село, становился пленником хлебосольных хозяев. Но если вы ненароком проезжали через Уанел в пятницу - то быть вам битым. Такая уж была традиция.
Колонка редактора газеты "Южная Осетия"

Сегодня отмечается день святых мучеников Сукиасянцев

Мученики, прибывшие из Аланского царства в Армению с царицей Сатеник, восприняли [христианское] учение от святых мужей, учеников св. апостола Фаддея, уединившихся у истоков реки Евфрат. Первым среди них был св. Воски. От них, просветившись Словом жизни, они уверовали во Христа и, приняв крещение, день ото дня преисполнялись веры. А те блаженные мужи из-за своей проповеди и веры во Христа были преданы мечу сыновьями Сатеник. Они же [Сукиасянцы] удалились на гору Сукав и поселились там. В честь их предводителя Сукиаса она стала называться Сукав. [Гора эта находится] в Багревандской области, против селения Багван, насупротив горы Нпат. В годы царствования Шапуха под Божьим попечительством они жили подобно диким овцам, питаясь травами.
Между тем, лишившись царя, Армения через несколько лет была разорена, поскольку сын Вагарша Артаван и армянский царь Хосров были убиты персидским царем. Движимый местью за отца, он [Шапух] хотел погубить Армению и говорил: «Опустошу страну сию и тем отомщу ей по обычаю отцов моих». И, набрав войско, стал он разорять и опустошать области Армении.

АБОН У БЫНАТЫХИЦАУ

Цыппурсы фæстæ цыдис Бынатыхицауы бæрæгбон, кодтой йæ Цыппурсæй Ног азы æхсæн æртыццæг æхсæвы. Ацы стырбоны ма хонынц æндæр нæмттæй дæр: Дзинкъуырд, Джикъуыртæ, Кæйдæртæ, Хæйрæджыты æхсæв. Ацы бæрæгбоны, адæмы уырнынадмæ гæсгæ, агъуысты æмбæхст вæййынц æнæзæгъинæгтæ, фыдбылызтæ, æвзæргæнджытæ. Адонæй тæрсгæйæ, ирон адæм стырбоны рæстæджы скъæты къæсæртыл, хордонтæм бахизæнты, къæбицы дуаргæрæтты æвæрдтой сындзытæ, сывæллæтты хъуыртыл кодтой дзуæрттæ, хæдзары алыварс зæххыл кодтой хахх исты цыргъагæй, артдзæсты рæхыс æмæ-иу сындзытимæ хæдзары алыварс æркодтой æртæ зылды, сындзытæ-иу авæрдтой хæдзары мигæнæнтыл, къултыл, уæлæдарæсыл æмæ а. д.

Леонид Тибилов подписал указ об утверждении календаря праздничных дней

Президент Южной Осетии Леонид Тибилов подписал указ об утверждении календаря праздничных дней и памятных дат в Республике. Как сообщили ИА «Рес» в пресс-службе президента и правительства, указ подписан с целью упорядочения праздничных дней и памятных дат в Южной Осетии.

Согласно документу праздничными днями в Южной Осетии являются:
1-6 января – Новогодние каникулы
7 января – Рождество Христово
13 февраля – День работника уголовно-исполнительной системы
23 февраля – День защитника Отечества
8 марта – Международный женский день
17 марта – День работника торговли, бытового обслуживания населения и жилищно-коммунального хозяйства
8 апреля – День Конституции
- День Пасхи (по церковному календарю)
21 апреля – День науки
26 апреля – День работника промышленности и транспорта
1 мая – Праздник весны и труда.

Джеоргуыбайы бон!

Джеоргуыбайы бон!Ирон адæмы бæрæгбонтæй иууыл ахсджиагдæр æмæ кадджындæр у Джеоргуыба (Джиуæргуыба), Уастырджийы стырбон. Уастырджи ирæттæм нымад у нæлгоймæгты бардуагыл. Сылгоймæгтæ йæ йе ’цæг номæй нæ хуыдтой, нæ сын фæтчыди, æндæр номæй йæ хуыдтой — Лæгтыдзуар. Фæсномыгæй хоныны æгъдау рагон заманты дины характерон миниуæг уыдис. Æгъдау равзæрдис исты фыдæй хи бахизыны домæнтæм гæсгæ. Æвæццæгæн, Уастырджийы агъоммæ уыд ахæм культ, æмæ йæ фæтк уыд сылгоймæгты ныхмæ арæзт, уымæ гæсгæ йын сылгоймæгтæ йæ ном комкоммæ дзурын нæ уæндыдысты, йæ азарæй йын тарстысты. Афтæмæй бардуаджы ном фæсномыгæй дзурыны фæтк ирон сылгоймагмæ абоны онг дæр баззад.
    Уастырджийы бæрæгбон ирон адæм кодтой æмæ кæнынц, Майрæмыкуадзæнæй дыууадæс къуырийы куы рацæуы, уый фæстæ, æмæ вæййы ноябры дыккаг æмбисы. Райдыдта-иу уый æмæ-иу ахаста иу-дыууæ къуырийы бæрц. Ирыстоны хæххон хъæуты (Цæгаты дæр æмæ Хуссары дæр) Уастырджийы номыл кувæндæттæ ис алы ран дæр. Уыдонæй се ’ппæтæй зындгонддæр уыдысты Рекомы дзуар (Цъæйы комы), Ныхасы Уастырджи (Уæлладжыры комы), Дзывгъисы дзуар (Куырттаты комы), Найфат (Дзомагъы), Джеры дзуар (Джеры комы), Къуайсайы дзуар (Къуыдаргомы), Дигори изæд (Дыгургомы).
Сайт бесплатных объявлений Хъусинаг.РУ

В Южной Осетии 21 сентября празднуют Рождество Пресвятой Богородицы

В Южной Осетии 21 сентября  празднуют Рождество Пресвятой Богородицы21 сентября весь православный мир отметил праздник Рождества Пресвятой Богородицы. В Южной Осетии в честь Рождества Пресвятой Богородицы названы много храмов. Он является и престольным праздником кафедрального Храма в Цхинвале. Именно Пресвятая Богородица защитила народ Южной Осетии во время войны в августе 2008 года, многие горожане стали очевидцами ее чудотворных явлений.
Рождество Пресвятой Владычицы Богородицы и Приснодевы Марии празднуется церковью как день всемирной радости. В этот светлый день, на рубеже Ветхого и Нового заветов, родилась Преблагословенная Дева Мария, предуставленная от века Божественным Промыслом послужить тайне воплощения Бога Слова - явиться Матерью Спасителя мира, Господа Иисуса Христа. Пресвятая Дева Мария родилась в небольшом Галилейском городе Назарете.

Старинные осетинские песни ,тексты(часть1)

Возрождение народа невозможно без песен которые носят генетическую историю. Предлагаем вам тексты старинных осетинских песен которые пели наши предки.
Уастырджийы зарæг.
Ой- гъой Хетæджы тæхгæ нæргæ сызгъæрин Уæстырджи
О-о-о табу дæхицæн!
Гъей-гъей дæумæ кувæм, Уастырджи, дæуæй курæм,
Сызгъæрин Уастырджи!

Гъей-гъей байрагæй бæхгæнæг лаппуйæ лæггæнæг Уастырджи
О-о-о табу дæхицæн!
Гъей-гъей нæ кæстæртæ де уазæг, Уастырджи, табу дæхицæн,
Сызгъæрин Уастырджи!

Ой- гъой бæрзондыл бадæг урсбоцъо Уастырджи
О-о-о табу дæхицæн!
Гъей-гъей нæ бæлццæттæ де уазæг, Уастырджи,
Нæ Ирыстон дæ фæдзæхст!

РАЙСОМ У МАЙРÆМ КУАДЗÆН

Майрæм (Майрам, Мариам, Мария)
В.Абаев «Историко-этимологический словарь осетинского языка»
Majræm | Majræn: Мариам, богоматерь. Из семитического Mariam евр., сир., араб. Mariam
Majræmy kwaʒæn | majrænti kowwaʒæn: праздник Успения
Буквально «разговенье (kwaʒæn) богоматери», так как в день Успения разговлялись после двухнедельного предшествующего поста.

Майрæмы куадзæн ирон адæммæ уыд тынг зындгонд æмæ кадджын стырбон. Афтæ у ныр дæр. Аразынц æй 28 августы, зæронд нымадæй 15 августы. Мады Майрæмы номыл кувæндæттæ Ирыстоны хæххон хъæуты бирæ рæтты ис: Зруг гомы (Хозиты Майрæм), Цъæйы комы, Чеселтгомы, Мæздæджы æмæ а. д. Культон бынæттæ вæййынц хицæнæй иу бæлас, дурты цæнд, хохы цъупп (Арвыкомы — Мады хох). Ацы стырбоны фæкувынц мæрдтæн, уымæ гæсгæ йæ Мæрдты бон дæр хонынц.

Смотреть всем. Правила поведения в святых местах

Правила поведения в святых местах в Южной Осетии. Автор передачи: Лохты Джамбулат.

Абон у Атынаег

Ирон адаеммае ис ахаем ныхас: «Атынаеджы фаеззаеджы дуар байгом ваеййы». Уымае гаесгае баераегбоны фаеззыгон цикл даер райдайы Атынаеджы стырбонаей. Хонынц ма йае аендаер номаей даер: Цыргъисаен (дыгуронау Циргъесаен), Захъаргомы ма йае хонынц Халывиаен — Халмаевналаен, Куырттаты комы — Хо-рыбон.
  Атынаеджы фаестае-иу райдыдтой хос каердын. Ирон адаемы аембарынады Атынаег ауагъта тынг арф уидаегтае, уыдон аей нымайынц аермаест баераегбоныл нае, фаелае хосгаердаены рай-дайаен афоныл даер. Атынаегаей раздаер ирон лаег хос каердынмае нае цыдис, Цыргъисаен даер аей уымаен хонынц. Атынаеджы раестаеджы-иу хъаеуы аераембырд сты аемае-иу аскъуыддзаг код-той, хос каердын афон ныллаеууыд аеви нае, уый. Ӕрмаест ахаем уынаффаейы фаестае цыдысты адаем хос каердынмае. Ам-иу бауынаффае кодтой: Атынаегаей раздаер чидаериддаер йае къухмае цаеваег райса, уый цыргъисаены бардуаджы азар басудздзаен, уый аххос уыдзаен хос каердыны раестаеджы аевзаер боныхъаед (даергъваетин къаевдатае). Адаемы уырнынадмае гаесгае, ахаем лаеджы бафхаерыны тыххаей-иу уаеларвон тыхтае, аермаест уыцы лаеджы хосгаерстаен чи ратых кодтаид, ахаем хицаен боныхъаед рауагътой, аемае-иу йае хос фесаефтис. Гъе уымае гаесгае хаеххон адаем тынг хъахъхъаедтой хосгаердаены райдайаен афон.

АБОН У ХЕТӔДЖЫ КЪОХ

 АБОН У ХЕТӔДЖЫ КЪОХЦаегат Ирыстоны горает Алагираей Дзаеуджыхъаеумае фаендагаен йае галиу фарс быдыры ис аенусон баелаесты къох, аемае йае хонынц Хетаеджы къох. Этнографион литератураейы ис тынг бирае аермаег ацы къохы тыххаей, йае равзаерды фаедыл ис алыхуызон таураегътае даер. Хетаеджы къохы тыххаей фыц-цаг фыстой А. Шегрен аемае этнограф Н. Берзенов 45. Шегрен цы таураегъ аерхаста, уымае гаесгае раджы заманы цардис хъаеба-тыр, хуыцауаенкуваег лаег, йае ном — Хетаег. Иухатт куы уыдис, уаед та Хетаегмае бабырстой йе знаегтае. Уый алыгъд, Суададжы онг аербахаеццае. Уым аей йе знаегтае аербаййаефтой, Хетаеджы ныфс асаст, маелын йеддаемае йын хос нал уыд. Раст аем уыцы-афон аеввахс хъаедаей аербайхъуыст каейдаер хъаелаес: «Хетаег, — хъаедмае!» Фаелае хъаед Хетаегмае дард уыд аемае ма уый онг бахаеццае уыдаид, уый ныфс аей нае уыд, аемае йаем дзуры Хетаег: «Хетаег — хъаедмае нае, фаелае хъаед — Хетаегмае!»

Сом у ДАУДЖЫТӔ

Ирон адӕмон бӕрӕгбонты 'хсӕн ахсджиаг бынат ахсы Дауджыты стырбон. Уый дӕр нымад у, ирон адӕмы хӕдзарадон-культурон царды гуылфӕны чи равзӕрд, ахӕм сыгъдӕг ирон бӕрӕгбоныл, кӕнынц ӕй июны мӕйы. Иуӕй-иу этнографион ӕрмӕджытӕ куыд амонынц, афтӕмӕй Дауджыты стырбон ирӕттӕ арӕзтой хуымгӕрдӕнты-найгӕнӕнты заманы дӕр. Йӕ боныл Ирыстоны фылдӕр хъӕуты нымад цыдис дыццӕг. Дзо-магъгомы йӕ кодтой ӕнӕмӕнг хуыцаубоны. Дауджыты стыр-бон тынгдӕр зыдтой Цъалагомы, Къуыдаргомы, Куырттаты, Уӕлладжыры ӕмӕ Дыгургомы. Стырбоны куывд кодтой, куыд алчи хицӕнӕй, хӕдзары куывд, афтӕ ӕнӕхъӕн хъӕуӕй иумӕ дӕр. Дауджыты бӕрӕгбон цы бардуӕгты номыл арӕзтой, цахӕм динон нысан, функци йын уыд, уый фӕдыл ахуыргӕндтӕм нӕй иу ӕмхуызон хъуыды. Г. Ф. Чурсин Дауджыты стырбон хоны бынӕттон, ома Кавказы равзӕргӕ бӕрӕгбон, фӕлӕ йын йӕ функцион нысан раст нӕ фӕлгъауы: хӕхтӕ ӕмӕ, дам, къӕдзӕхтӕн цыт кӕныны стырбон у42. Зӕрӕдты хъуыдымӕ гӕсгӕ, Дауджыты стырбон арӕзт цыдис хор ӕмӕ тыллӕгӕрзады бардуаджы номыл, кӕнгӕ та йӕ кодтой уалдзыгон куыстыты фӕуд ӕмӕ хуымты фыццаг ӕвзарты фӕзынды цытӕн.

КУАДЗÆН

Зулчъыты бонæй дыууæ боны фæстæ æрбалæууы иууыл кадджындæр уалдзыгон бæрæгбон — Куадзæн (ком + уадзæн, ома мархо фæцис, æмæ ком уæгъд æрцыд). Ирон адæм куадзæнмæ сæхи цæттæ кодтой развæлгъау, бинонтæ иууылдæр хъуамæ скодтаиккой ног дарæс. Хæдзæрттæ-иу хæрзæфснайд бакодтой. Бæгæны-иу бахсыстой, арахъ-иу рауагьтой, арæзтой махсымæ. Йæ къух кæмæн куыд амыдта, уымæ гæсгæ кодтой кусарт дæр чырыстон фосæй. Сырххъулон рæвдуæттæ æмæ уæливыхтæ æхсæвы æвæрдтой æвзонг лæппуты нывæрзæнты æмæ-иу сæ райсом раджы райхъал кодтой. Куадзæн æхсæвы-иу æвзонг лæппутæ æрæмбырд сты æмæ-иу иумæ зылдысты æгас хъæуы хæдзæрттыл, зарыдысты, хъæр кодтой: «Чырысти райгас, Чырысти райгас!» Цы хæринæгтæ-иу сын радтой, уыдон-иу уыйфæстæ кæрæдзийыл байуæрстой. Æвзонг лæппутæ-иу хæдзæрттыл куы зылдысты, уæд-иу сæ уæлæ скодтой алыхуызон бызгъуыртæ, цæмæй сæ хъæубæстæ ма базыдтаиккой. Уыцы æхсæв-иу алчидæр архайдта иунæгæй уæвыныл, уымæн æмæ, дам, Чырысти уæларвæй зæхмæ куы ‘рцæуа, уæд йæхи равдисдзæн æрмæст иу адæймагæн, уыцы адæймаг та уыйфæстæ кæндзæн амондджын цард. Стырбон-иу райдыдта афтæ: бинонтæ кæрæдзийæн кодтой арфæтæ: «Чырысти райгас!» — «Æцæгдæр райгас!» Уыйфæстæ та сыхæгтæ кодтой кæрæдзийæн ахæм арфæтæ.

Религия Осетин

Большинство верующих осетин считаются православными, принявшими христианство из Византии в период с IV-IX вв (что, однако, несколько противоречит свидетельствам самих осетин, имеющих изустные предания из сравнительно недавнего прошлого, XIX века, о крещениях "за красные рубахи", причём мотив принятия крещения несколько раз для пополнения гардероба находит своё отображение и в фольклоре[источник не указан 193 дня]). Часть осетин исповедуют ислам суннитского толка, воспринятый в XVII—XVIII веках от кабардинцев. Но значительная часть осетин фактически являются приверженцами традиционных осетинских верований, которые имеют дохристианские корни.

Пять сестер Аланского женского монастыря приняли монашеский постриг

В присутствии игумении Нонны, старших сестер и постоянных прихожан монастыря монашеские обеты принесли четыре инокини — Анастасия (Плиева), Неонилла (Дзицоева), Любовь (Мамиева), Елисавета (Икаева), и послушница Елена (Кулумбекова). По благословению архиепископа Владикавказского и Аланского Зосимы постриг совершил служащий священник обители иеромонах Савватий (Томаев).
В преддверии великого праздника Рождества Христова, в Богоявленском Аланском женском монастыре произошло знаменательное событие: сразу пять сестер обители приняли монашеский постриг.
В присутствии игумении Нонны, старших сестер и постоянных прихожан монастыря священные монашеские обеты принесли четыре инокини — Анастасия (Плиева), Неонилла (Дзицоева), Любовь (Мамиева), Елисавета (Икаева), и послушница Елена (Кулумбекова).
Пять сестер Аланского женского монастыря приняли монашеский постриг

ДАУДЖЫТÆ

Ирон адæмон бæрæгбонты ‘хсæн ахсджиаг бынат ахсы Дауджыты стырбон. Уый дæр нымад у, ирон адæмы хæдзарадон-культурон царды гуылфæны чи равзæрд, ахæм сыгъдæг ирон бæрæгбоныл, кæнынц æй июны мæйы. Иуæй-иу этнографион æрмæджытæ куыд амонынц, афтæмæй Дауджыты стырбон ирæттæ арæзтой хуымгæрдæнты-найгæнæнты заманы дæр. Йæ боныл Ирыстоны фылдæр хъæуты нымад цыдис дыццæг. Дзомагъгомы йæ кодтой æнæмæнг хуыцаубоны. Дауджыты стырбон тынгдæр зыдтой Цъалагомы, Къуыдаргомы, Куырттаты, Уæлладжыры æмæ Дыгургомы. Стырбоны куывд кодтой, куыд алчи хицæнæй, хæдзары куывд, афтæ æнæхъæн хъæуæй иумæ дæр. Дауджыты бæрæгбон цы бардуæгты номыл арæзтой, цахæм динон нысан, функци йын уыд, уый фæдыл ахуыргæндтæм нæй иу æмхуызон хъуыды. Г. Ф. Чурсин Дауджыты стырбон хоны бынæттон, ома Кавказы равзæргæ бæрæгбон, фæлæ йын йæ функцион нысан раст нæ фæлгъауы: хæхтæ æмæ, дам, къæдзæхтæн цыт кæныны стырбон у. Зæрæдты хъуыдымæ гæсгæ, Даудхсыты стырбон арæзт цыдис хор æмæ тыллæгæрзады бардуаджы номыл, кæнгæ та йæ кодтой уалдзыгон куыстыты фæуд æмæ хуымты фыццаг æвзарты фæзынды цытæн.

Светлое Христово Воскресение

Светлое Христово ВоскресениеХристос Воскресе! Воистину Воскресе! 

Назвать Пасху праздником, даже самым большим праздником - слишком мало. Он важнее любого праздника и значимее любого события в мировой истории. В этот день все человечество, а значит - каждый из нас, получили надежду на спасение, потому что Христос воскрес. Этот день называется Пасхой, что значит - "переход", и отмечается в Православной Церкви как самый главный день в году. В Пасхе - вся суть христианства, весь смысл нашей веры.

Назван же так этот праздник, торжественнейший из праздников, в ветхозаветной Церкви - в воспоминание исхода сынов Израилевых из Египта и вместе с тем избавления их от рабства, а в Церкви новозаветной - в ознаменование того, что Сам Сын Божий, чрез Воскресение из мертвых, перешел от мира сего к Отцу Небесному, от земли на Небо, освободив нас от вечной смерти и рабства врагу, даровав нам "власть быть чадами Божиими".

Празднование Крещения Господня в Цхинвале (фото)

Празднование Крещения Господня в Южной Осетии

                                               Празднование Крещения Господня в Цхинвале (фото)

ЦЫППУРС

ЦЫППУРСВ.Абаев «Историко-этимологический словарь осетинского языка»

Cyppῡrs: в христианской среде приурочено к рождеству. Праздник назван числительным «сорок», вероятно, помтому, что ему предшествовал сорокадневный пост.
cypporsej bærægbon – «праздник сорока», в дальнейшем bærægbon отпала.
Этимологически cyppῡrs возводится к иран. čatvᾱr(in)sat ‘сорок’.
čatvᾱr ->čætbar -> čæppar -> cyppar | cuppar;

Ирон адæммæ бæрæгбонты зымæгон хай райдайы Цыппурсæй (дыгуронау Цæппорс). Ацы бæрæгбон кодтой зымæгон хурхæтæны бонты, Ног азы æрбалæудæй иу къуыри раздæр. Цыппурсы агъоммæ ирæттæ дардтой мархо. Мархо дарыны æгъдау йæ равзæрдмæ гæсгæ у тынг рагон, уый сæвзæрдис, адæмыл-иу цы æнамонд хабæрттæ æрцыд, уыдон домæнты бындурыл, аразгæ та йæ кодтой уыцы æнамонддзинæдты фæдыл хъынцъым равдисыны нысанæн.

Цыппурсы агъоммæ мархо дарыны хъуыддаг уыдис тынг парахат чырыстон адæммæ, арæзтой йæ Ног азы размæ фыдбылызтæй хи ссыгъдæг кæныны монцæн. Алыхуызон кæлæнты тыхтæй хи бахизыны охыл-иу Ирыстоны бирæ рæтты Цыппурсы хæд размæ æхсæвы фæсивæд хъæдæй æрхæсгæ ичъитæ æвæрдтой сæ къæсæргæрæтты, фæрсæгтыл, хордонты æмæ æндæр хæдзарадон агъуыстыты. Уымæй уæлдай алы хæдзар дæр кодта арт дуармæ, уырдæм æппæрстой салд сой æмæ йæ сæрты гæппытæ кодтой.

АБОН У МАЙРÆМЫ КУАДЗÆН

В.Абаев «Историко-этимологический словарь осетинского языка»

Majræm | Majræn: Мариам, богоматерь. Из семитического Mariam евр., сир., араб. Mariam
Majræmy kwaʒæn | majrænti kowwaʒæn: праздник Успения
Буквально «разговенье (kwaʒæn) богоматери», так как в день Успения разговлялись после двухнедельного предшествующего поста.

Майрæмы куадзæн ирон адæммæ уыд тынг зындгонд æмæ кадджын стырбон. Афтæ у ныр дæр. Аразынц æй 28 августы, зæронд нымадæй 15 августы. Мады Майрæмы номыл кувæндæттæ Ирыстоны хæххон хъæуты бирæ рæтты ис: Зруг гомы (Хозиты Майрæм), Цъæйы комы, Чеселтгомы, Мæздæджы æмæ а. д. Культон бынæттæ вæййынц хицæнæй иу бæлас, дурты цæнд, хохы цъупп (Арвыкомы — Мады хох). Ацы стырбоны фæкувынц мæрдтæн, уымæ гæсгæ йæ Мæрдты бон дæр хонынц.

Мады Майрæм нымад уыд фæлмæнзæрдæ, аудæг æмæ тæригъæдгæнаг бардуагыл. Сылгоймаг-хуыцауы миниуджытæ йæм кæй уыдис, уымæ гæсгæ ма йæ ирон адæм нымадтой амондджын къайон цард æмæ зæнæг кæныны бардуагыл дæр. Æнæзæнæг адæм куывтой уымæ, ратт нын зæнæг, зæгъгæ, цы зæнæг нын раттай, уыдон та нын низ æмæ фыдæй бахиз.

Сегодня в Осетии отмечают национальный праздник Уацилла

Сегодня в Осетии отмечают национальный праздник УациллаСегодня в каждом доме республики отмечают национальный праздник – Уацилла.
Он занимает одно из основных мест в пантеоне осетинских божеств и является покровителем хлебных злаков и всего, что произрастает на земле для пользы человека. Чтобы трава на пастбищах и сенокосах была сочной, молятся Уацилла, поклоняются ему и во время засухи или длительной непогоды. Почти в каждом ущелье есть святилище Уацилла, главным из которых является святилище в Даргавсе на горе Тбау. К этому дню варили пиво, приносили жертву. Женщины относили зерно, предназначенное для праздничных пирогов, к реке и тщательно промывали. Пока зерно сушилось, молодежь устраивала танцы. Праздник Уацилла продолжается целую неделю.

Абон Зæрдæвæрæн у

Абон Зæрдæвæрæн уФæлтæр: Уалдзыгон бæрæгбонтæ


Куадзæны фæстæ æхсæзæм къуырийы цыппæрæмы Цæгат æмæ Хуссар Ирыстоны алы ран дæр (пысылмон ирæттæй дарддæр) арæзтой Зæрдæвæрæн (дыг. Зæлдкæрдæн, зæлдæвæрæн). Ирон адæммæ Зæрдæвæрæн нымад у мæрдты-боныл. Зæрдæвæрæны ног мæрдты ингæнтæ ныссыгъдæг кæнынц, цыртытæ ныссадзынц ног мæрдтæн, ингæныл нывæрынц нæудзарм. Уыцы бон мæрдты номыл цы кусарт акæнынц (фыс, уæрыкк æмæ а. д.), уый зæрдæ марды ингæны баныгæнынц. Бирæ рæтты Зæрдæвæрæны бон кодтой иумæйаг куывдтæ. Уыцы аз лæппу цы бинонтæн райгуырд кæнæ чындз чи æрхаста, науæд афицеры цин кæй лæппу райста, уыцы бинонтæ-иу (се ‘мхайæ дарддæр) хъуамæ бахастаиккой ноджы уæлдай хæрд-нозт, хъуамæ акодтаиккой кусарт.

В Южной Осетии празднуют Пасху

В Южной Осетии празднуют ПасхуВ Республике Южная Осетия, как и во всем христианском мире, отмечается Пасха - Воскресение Христово. Накануне в Цхинвале в Храме Рождества Пресвятой Богородицы праздничную литургию совершил Благочинный Цхинвальских церквей иерей Иаков Хетагуров. Несмотря на дождливую погоду сотни людей собрались на церковной площади, чтобы принять участие в Крестном ходе. После торжественной литургии священники Аланской епархии по традиции освятили куличи и яйца.

В завершение службы благочинный поздравил православных прихожан с праздником. «Весь смысл христианского учения, весь смысл священного писания заключается в обетовании вечной жизни, и потому Пасха есть значение вечности. Господь, воскресший из мертвых, дает верующим в Него воскресение и вечность Бытия. Мы приветствуем друг друга "Христос Воскресе! - Воистину Воскресе!". Эти слова ознаменуют наступление Пасхи. Хочу пожелать вам всем мира, любви друг к другу, чтоб все страсти, происходящие в городе, утихомирились, чтобы все помирились и поняли, что на самом деле нам нечего делить. Если мы это поймем, то, думаю, мир наступит в нашем граде, в нашей стране, и созидание нашего молодого государства пойдет быстрее, люди начнут жить более уверенно», - сказал отец Иаков.

Воскресение Христово - источник радости и жизни

Воскресение Христово - источник радости и жизниХристос Воскресе, воистину Воскресе!

24 апреля православные христиане отмечают самый большой и светлый праздник Воскресения Христова, или Пасху. Это день, когда совершился переход от смерти - к жизни и от земли - к Небу. Воскресение Господа Иисуса - первая действительная победа жизни над смертью.

По прошествии субботы, ночью, на третий день после Своих страданий и смерти, Господь Иисус Христос силою Своего Божества ожил, то есть воскрес из мертвых. Тело Его, человеческое, преобразилось. Он вышел из гроба, не отвалив камня и невидимый для стражи. С этого момента воины, сами не зная того, охраняли пустой гроб.

Вербное воскресенье 2011 года

Вербное воскресенье 2011 года

В Южной Осетии отметили Вербное воскресенье.

Солнечный Венченсо

Экстренные службы

  • 112 – МЧС РЮО
  • 101 – Пожарная служба
  • 102 – Милиция
  • 103 – Скорая мед. помощь
  • 104 – Аварийная служба газа
  • 105 – Водоканал
  • 806 5030 – Защита прав потребителей
  • 805 47 71 – Вывоз строительного и бытового мусора
Рыцарь удачи
Книжный МИР ЮОГУ
Акция.

Цитаты

Деньги не портят человека, они просто показывают, кто он есть на самом деле.
Производство сайтов

Новости

«    Ноябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930 

полезно знать...

Компания Директ-Электрик предлагает светодиодные светильники оптом по выгодной цене

 Мегафон


Реклама на АЛАНИЯинформ

Реклама на АЛАНИЯинформ

Реклама на АЛАНИЯинформ

Объявления

Мастер предлагает свои услуги: укладка блоков, кирпича, бетонные работы, штукатурка, строительство винного погреба. Также сезонные работы в городе(обрезка, вскопка). Звонить по телефону +7929 806 92 27
***
Сдаются комнаты посуточно для строителей . Условия средние, плата низкая. Отдельные комнаты. Имеется душевая с постоянным горячим водоснабжением. Дом в процессе ремонта. Стоимость проживания – 500 рублей в сутки. При проживании более 5 суток действует система скидок. Дом в центре города , тел для справок : 8(929)812 82 42. Спросить Виталия.
***
Услуги по заправке картриджей и ремонту принтеров . Быстро недорого с гарантией!
10 лет качественной работы! Так же продаются Б/У принтеры в хорошем состоянии, фирмы: Canon, Samsung , HP и Xerox. Телефон для справок +7 929 804 44 74, спросить Колю
***
Продается комната 14 кв.м в трехкомнатной квартире в городе Москва район Чертаново Южное за 2.5 млн или меняю на квартиру в город Краснодар. Комната с ремонтом, квартира в удовлетворительном состоянии. Небольшой торг уместен. Обмен на Цхинвал не предлагать. Звонить 📞 8 929 805 75 39.
***

Радио ОНЛАЙН!

Радио ОНЛАЙН!
Приветствие у Осетин Алан